tafod.jpg hafan cymdeithas.com gigs-bala.gif
hafan  cysylltwch  ymaelodwch  cyfrannwch  ymgyrchwch
Ymgyrchoedd
Mudiadau Dathlu'r Gymraeg
Deddf Iaith Newydd
Cymraeg yn Hanfodol
Deddf Eiddo
Addysg
Darlledu
Gwreiddiwch yn y Gymuned
 

Adrannau
Adloniant
Blog y Cadeirydd
Codi Arian
Cyfansoddiad
Cyfarfod Cyffredinol
Gwybodaeth
Dolennau
Dy Ardal Di
Eisteddfodau
Fideo a Sain
Hanes
Maniffesto
Nwyddau
Rhyngwladol
Y Senedd
Y Tafod

Pages in English
 

Y Wefan Hon
Defnyddio'r Wefan

Movable Type 4.24-en
Ffrwd RDF (XML)
 

Deddf Iaith: Cymraeg ar y We?

Cyflwyniad

O'r diwedd mae'r banciau a'r cwmniau ffôn symudol yn dechrau cydnabod yr angen am wasanaethau Cymraeg, ac erbyn hyn maen nhw'n cynnig ambell i wasanaeth Cymraeg yn eu canghennau ac ar y ffôn. Nid yw'r darpariaethau ceiniog a dimau yma'n ddigonol - mesurau i geisio ein tewi ydyn nhw yn fy marn i.

Wrth ddechrau ennill un brwydr mae brwydr arall yn codi.

Er ein bod ni wedi dechrau ennill y frwydr o gael gwasanaethau Cymraeg wyneb yn wyneb (mae llawer mwy o dir i'w ennill cofiwch), mae yna frwydr arall wedi dod i'n cwfwr ni, brwydr na allwn ei anwybyddu yn y byd modern technolegol sydd ohoni. Y frwydr hon yw cael gwasanaethau ar-lein a gwefanau Cymraeg.

Sut felly fedrwn ni gyfiawnhau ymladd rhyfel ar ddwy ffrynt? Ymladd am wasanaethau Cymraeg wyneb yn wyneb ac ymladd am wasanaethau Cymraeg ëhi-tech'? Mae'n syml, mae mwy a mwy o bobl yn defnyddio'r rhyngrwyd i fancio, siopa dillad a hyd yn oed siopa am fwyd! Ni allwn anwybyddu y chwyldro yma sydd fel caseg eira ers degawd a mwy bellach! Rhaid i ni fynnu bod y Gymraeg yn rhan o'r dyfodol technolegol sy'n wynebu cymru a'r byd.

Deddf Iaith Newydd

Felly beth mae gofynion y Gymdeithas am ëDdeddf Iaith Newydd' i wneud â gwasanaethau ar-lein/gwefanau Cymraeg? Yn Ùl y Ddeddf Iaith bresenol nid oes disgwyl i gwmniau a gwasanaethau preifat (megis y banciau a'r cwmniau ffÙn symudol) gynnig gwasanaethau drwy gyfrwng y Gymraeg, heb sÙn am gynnig gwasanaethau dwyieithog ar y w'. Mae gofynion Deddf Iaith y Gymdeithas yn hawlio tegwch i'r Gymraeg ar y w' yn ogystal â gwasanaethau wyneb yn wyneb.

Tystiolaeth

Ers mis Mawrth eleni (2002) mae Cymdeithas yr Iaith wedi bod yn e-bostio'r banciau a'r cwmniau ffÙn symudol yn gyson yn eu holi ynghlŷn â'r ddarpariaeth (h.y diffyg ohono) Gymraeg ar eu gwefanau. Dyma flas o'r adborth:

"At present, there are no plans to introduce on-line services in Welsh Öwe have many requests for improvements Öit is necessary to prioritise this changes accordingly." - HSBC
"As we appreciate that some of our customers may not use English as their first language, we have no immediate plans to provide a service in Welsh or any other language." - Abbey National
"I am sorry that you have had cause to complain. As Barclays Bank has such a diverse cultural customer base, we designed our site to cater for the majority, and the most common language in the UK is English." - Barclays
"As our web site is used by customers all over the world, we have it in English." - LloydsTSB
ìWe currently have no plans to offer services on the site in anything but English.î - T Mobile

Atebion tebyg y cafwyd gan yr holl gwmniau eraill hefyd. Un ateb a ddaeth gwen i'm wyneb oedd ateb Virgin Mobile:

We do understand the problem that the Welsh people may experience due to lack of information in their native country.'
Emosiynol iawn!

Mae ffrwyth yr ymgyrch e-bostio yn brawf pellach nad oes parch gan y cwmniau at y Gymraeg, ac nad oes bwriad gan unrhyw un ohonynt i ddatblygu gwasanaethau Cymraeg ar-lein yn y dyfodol (agos prun bynag). Byddai Deddf Iaith Newydd y Gymdeithas yn ymestyn yr orfodaeth o wasanaethau dwyieithog i'r sector breifat ac i'r byd technolegol. Pryd hynny yn unig bydd y Gymraeg yn cael cyfiawnder yn y chwyldro rhyngrwydol yma! Ni wnaiff y cwmniau unrhywbeth am wasanaethau Cymraeg ar-lein heb ddeddf i'w gorfodi i barchu'r Gymraeg.

Nodyn Cadarnhaol

Pan yn astudio gwefanau y gwasanaethau cefais fy synnu ar y 10fed o Fehefin pan ddarganfyddais nad oedd gwefan Heddlu Dyfed Powys yn Gymraeg! E-bostiais hwynt gan dderbyn yr ymateb yma:

Disgwylir y bydd gennym Wefan hollol ddwyieithog erbyn canol mis Gorffennaf 2002.

Erbyn diwedd mis Awst nid oedd y Gymraeg i'w chanfod ar eu gwefan. E-bostiais hwynt eto gan dderbyn yr ymateb yma y tro hwn:
Rwyf newydd siarad y bore 'ma â'n Datblygydd Gwefan ac mae wedi fy sicrhau ei fod bron â chael y maen i'r wal. Rwyf mor awyddus â chi i weld y gwasanaeth hwn yn ddwyieithog ac rwy'n hyderus y bydd hynny yn digwydd yn fuan iawn. Diolch i chi am dynnu ein sylw at y mater hwn. Trueni na fyddai rhagor o bobl yn cwyno fel wnaethoch chi!

Erbyn hyn pleser yw cyhoeddi fod y wefan yn gwbl ddwyieithog. Rhaid canmol Bet Eldred (Cyfieithydd yr Heddlu) am bwyso ar Heddlu Dyfed Powys i ddarparu'r wefan yn ddwyieithog. Un frwydr fach wedi ei hennill mewn rhyfel fawr yw'r stori yma.

Mae'r frwydr yn parhau!

Cafodd y ddogfen yma ei baratoi gan . Ymddangosodd gyntaf fel erthygl yn y Tafod yn 2003.

Mwy yn yr un categori(au): Deddf Iaith | Erthyglau
.

Newyddion
Picedu Cyngor er mwyn arbed cymuned Gymraeg
29 Mehefin, 2009
Cymdeithas yn anhapus am yr oedi dros fater iaith
25 Mehefin, 2009
Cymdeithas yn croesawu Adroddiad fel cam ymlaen, ac yn gosod her i'r Llywodraeth
22 Mehefin, 2009
Mwy o newyddion...

Digwyddiadau
Cyfarfod Blynyddol Rhanbarth Gwynedd/Môn
16 Gorffennaf, 2009
Gig Carafan: Race Horses, Just like Frank, Cyfoes - Caerfyrddin
17 , 2009
Manylion Gigs Cymdeithas - Eisteddfod Bala 2009
1 Awst, 2009
Rali Flynyddol Cymdeithas yr Iaith Gymraeg
24 Hydref, 2009
Rhagor...

nôl i'r brig