tafod.jpg hafan cymdeithas.com
Deiseb S4C
hafan  cysylltwch  ymaelodwch  cyfrannwch  ymgyrchwch
Ymgyrchoedd
Mudiadau Dathlu'r Gymraeg
Deddf Iaith Newydd
Cymraeg yn Hanfodol
Deddf Eiddo
Addysg
Darlledu
Gwreiddiwch yn y Gymuned
 

Adrannau
Adloniant
Blog y Cadeirydd
Codi Arian
Cyfansoddiad
Cyfarfod Cyffredinol
Gwybodaeth
Dolennau
Dy Ardal Di
Eisteddfodau
Fideo a Sain
Hanes
Maniffesto
Nwyddau
Rhyngwladol
Y Senedd
Y Tafod

Pages in English
 

Y Wefan Hon
Defnyddio'r Wefan

Movable Type 4.24-en
Ffrwd RDF (XML)
 

Llythyru Woolworths a WH Smiths

Pwyswch yma i lawrlwytho llythyr enghreifftiol o gwyn i'w ddanfon at Woolworths a WH Smoth mewn ffurf RTF, neu copiwch y testun isod.

Annwyl Syr / Madam,

Ysgrifennaf atoch i gwyno ynglŷn â’r diffyg gwasanaethau Cymraeg sydd ar gael yn eich siopau ar hyd a lled Cymru. Tra bod gennych rhai arwyddion parhaol sydd yn ddwyieithog, yn aml iawn, dyna yw holl gwmpas eich gwasanaeth dwyieithog, ac mae’r fath wasanaeth tocenistaidd yn dangos amarch tuag at eich cwsmeriaid, a’r cymunedau yr ydych yn elwa ohonynt. Pwysaf arnoch i adolygu eich polisi dwyieithrwydd gan sicrhau bod y camau penodol canlynol yn cael eu mabwysiadu ym mhob un o’ch siopau yng Nghymru fel safon sylfaenol:

1. Pob arwydd parhaol yn ddwyieithog.
2. Deunydd marchnata tymhorol ac arwyddion dros dro yn ddwyieithog.
3. Pecynnu cynnyrch eich hunain yn ddwyieithog.
4. Cynlluniau hyfforddiant staff mewn cydweithrediad â cholegau addysg bellach lleol a fydd yn eich galluogi i gynnig gwasanaeth cyfrwng Cymraeg i gwsmeriaid, ac a fydd yn galluogi eich gweithwyr i weithio trwy gyfrwng y Gymraeg.

Trwy wneud yr uchod gallwch sicrhau bod eich cwmni yn un dwyieithog sydd yn cynnig gwasanaeth teg a chyflawn i’ch cwsmeriaid yng Nghymru. Pwysaf arnoch i roi’r camau hyn ar waith ar fyrder.

Yn Gywir,


Dear Sir / Madam,

I write to complain regarding the lack of Welsh medium services available in your stores throughout Wales. While you display some permanent bilingual signage, that is usually the only bilingual service available. This tokenistic service shows a lack of respect towards your customers and towards the communities that you profit from. I implore you to review your bilingual policy, ensuring that the following steps are taken in every single store across the Wales as a basic standard.

1. Bilingual permanent signs.
2. Bilingual Seasonal marketing leaflets and temporary signage.
3. Bilingual own-brand packaging.
4. Staff training schemes in cooperation with local further education institutions which would enable you to offer a bilingual service to customers, and which would enable workers to work through the medium of Welsh.

Only by implementing the above can you ensure that your company is wholly bilingual and offers a fair and complete service to customers in Wales. Please implement these steps as a matter of urgency.

Sincerely,

Danfonwch eich cwynion at:

WOOLWORTHS
* customer.relations@woolworths.co.uk 
* Woolworths Customer Relations, Woolworths House, Royal Barn Road, Castleton, Rochdale, Lancashire, OL11 3DU

WH SMITH
* customer.relations@whsmith.co.uk
* The Customer Services Team, WH Smith, Greenbridge Road, Swindon, SN3 3LD

Mwy yn yr un categori(au): Deddf Iaith | Deunydd Ymgyrchu
.

Newyddion
Gwnewch y PethauBychain.com - diwrnod i hybu'r Gymraeg arlein
2 Medi, 2010
Lluniau Gwyl Parc 2010
1 Medi, 2010
Hysbyseb Swydd - Swyddog Maes Morgannwg/Gwent, Cymdeithas yr Iaith
25 Awst, 2010
Mwy o newyddion...

Digwyddiadau
Cyfarfod y Grwp Deddf Iaith
3 Medi, 2010
Cyfarfod Blynyddol Rhanbarth Ceredigion
14 Medi, 2010
Cynhadledd Un Dydd - Cymunedau Cymraeg Cynaliadwy
25 Medi, 2010
Cyfarfod Cyffredinol Rhanbarth Morgannwg-Gwent, Pontypridd
28 Medi, 2010
Cyfarfod Blynyddol Rhanbarth Gwynedd-Mon
9 Hydref, 2010
Rhagor...

nôl i'r brig